BURSA – ANKARA – MARDIN – KAPADOKIJA – ISTANBUL + GRATIS izleti krstarenje EUFRATOM i ŠANLIURFA
+ izleti najveće znamenitosti Mardina, severni deo Kapadokije, južni deo Kapadokije, najveće znamenitosti Istanbula + let balonom
DAN 1 – Polazak iz Beograda u popodnevnim časovima. Dnevna i noćna vožnja kroz Srbiju i Bugarsku.
DAN 2 – Po dolasku u Bursu obilazimo Zelenu džamiju i Zeleni mauzolej gde se nalazi grobnica petog osmanskog sultana Mehmeda I. Odlazimo da se smestimo u hotel. Nakon što se odmorimo, krećemo u pešačko razgledanje prve prestonice Otomanskog carstva i četvrtog najvećeg grada Turske. Obilazimo Veliku džamiju sa 20 kupola, jedan od najlepših primera osmanske arhitekture, kao i Koza Han i Kapali čaršiju. Slobodno vreme. Noćenje.
DAN 3 – Doručak. Pakujemo stvari i napuštamo sobe. Slobodno vreme za individualne aktivnosti i kupovinu do polaska za Ankaru. Predlažemo vožnju žičarom do planine Uludak. Polazak za Ankaru u popodnevnim časovima. Po dolasku u prestonicu Turske, proći ćemo pored telekomunikacionog tornja Atakule, koji predstavlja jedan od simbola grada i pored zgrade parlamenta. Odlazimo da se smestimo u hotel. Slobodno veče. Noćenje.
DAN 4 – Nakon doručka, pakujemo stvari i krećemo u obilazak prestonice Turske: Kocatepe – najveća džamija, koja u isto vreme može da prihvati 24.000 vernika, Antikabir – mauzolej Mustafe Kemala Ataturka, tvorca moderne Turske, gradski park Guven. Dolazimo do Trga slobode Kilzilay, gde ćemo imati slobodno vreme za individualne aktivnosti. Predlažemo da posetite tvrđavu koja se nalazi na uzvišenju i odakle možete da osmotrite gotovo čitavu prestonicu. Polazak za Mardin u kasnim večernjim satima. Noćena vožnja.
DAN 5 – U jutarnjim časovima stižemo u okrug Halfeti. Ovo zanimljivo poljoprivredno i ribarsko mesto smešteno na obali reke Eufrat, mami posetioce željne egzotike, ljubitelje istorije i romantike koji ovde dolaze da vide neobično cveće, jedinstveno u svetu – crne ruže koje rastu u jesen i proleće. Svakako najveća znamenitost Halfeti okruga je ona koja je potopljena. Iz reke vidi se minaret nekadašnje džamije. Odlazimo na krstarenje Eufratom i uživamo u nesvakidašnjim predelima koji nas okružuju. Nakon krstarenja, sledi slobodno vreme. Nastavljamo put za Mardin, a usput ćemo napraviti pauzu u Šanliurfi. Posetićemo Golbaši park koji obuhvata Balikli Gol odnosno “jezero šarana”, džamiju Halil-Ul Rahman, kao i Avramovu pećinu, koja se smatra rodnim mestom proroka. Nastavljamo put ka Mardinu. Po dolasku u Mardin, odlazimo da se smestimo u hotel. Slobodno vreme. Noćenje.
DAN 6 – Nakon doručka krećemo na fakultativni izlet najveće znamenitosti Mardina. Odlazimo do arheološkog nalazišta Dara, koje se nalazi nedaleko od granice sa Sirijom. Obilazimo ostatke nekadašnjeg antičkog grada, starog preko 2300 godina i predstavlja jedno od najipresivnijih lokaliteta ovog dela Turske. Put nas vodi dalje, do manastira Deyrul Zafaran iz V veka, koji je jedan od najvažnijih sirijskih manastira na svetu. Pre povratka u Mardin, napravićemo pauzu za fotografisanje na vidikovcu iznad grada, odakle se pruža nestvaran pogled. Po dolasku u Mardin, nastavljamo razgledanje i obilazimo: glavni gradski trg, Veliku džamija, Kasimia medresa. Slobodno vreme za ručak, kupovinu slatkiša, ratluka na metar, vina, srebra i ručno pravljenih sapuna ili jednostavno uživanje u jednom od najstarijih gradova Mesopotamije. Noćenje.
DAN 7 – Doručak. Slobodan dan do polaska za Kapadokiju u večernjim časovima. Noćnja vožnja.
DAN 8 – Po dolasku u Urgup, krećemo u šetnju kako bismo se upoznali sa ovim najmodernijim turističkim centrom Kapadokije. Uživamo u pogledu na pećine, vilinske dimnjake i druge prirodne lepote ovog kraja. Pijemo tradicionalni turski čaj, jedemo kebab i ratluke. Odlazimo da se smestimo u hotel. Slobodno vreme za šoping i individualne aktivnosti. Noćenje.
DAN 9 – U ranim jutarnjim časovima, pre doručka, odlazimo na fakultativni izlet let balonom. Jedno od najlepših doživljaja, jeste upravo vožnja balonom iznad Kapadokije. Na stotine šarenih balona, prekrije nebo iznad ove mistične oblasti. Uživamo u prizorima na fantastične reljefne formacije, koji oduzimaju dah. Dobra fotografija čuva trenutke od zaborava. Nakon uspešnog leta, dobićemo sertifikat i nazdraviti čašom šampanjca za još jedno novo, nezaboravno iskustvo. Povratak u hotel i doručak. Krećemo na drugi fakultativni izlet severni deo Kapadokije. Ovaj izlet osmišljen je kako bi vam dočarao sve lepote i znamenitosti ove jedinstvene regije. Posetićemo selo Uchisar i istoimeno utvrđenje sa ogromnim kamenim formacijama, odakle se pruža nestvaran na Kapadokiju i planinu Erciyes u daljini. Zatim odlazimo do muzeja na otvorenom Goreme – kompleks preko deset srednjovekovnih oslikanih pećinskih crkava, koje su isklesali pravoslavni monasi. Nastavljamo do “doline ljubavi” poznatu po spektakularnim vilinskim dimnjacima. Put nas vodi dalje, do grada Avanos, prestonici zemljane keramike. Nakon pauze za ručak, proći ćemo i kroz mesta Pasbag “dolina monaha“ i Devrent “ružičasta dolina” poznata po mnoštvu stena životinjskog oblika. Neki od najčešće viđenih oblika uključuju kamile, zmije, delfine. Povratak u hotel. Slobodno veče. Noćenje.
DAN 10 – Nakon doručka, pakujemo stvari i napuštamo sobe. Krećemo na fakultativni izlet južni deo Kapadokije. Prvo odredište biće vidikovac sa kojeg se pruža najlepši pogled na Goreme, gde ćemo napraviti nestvarne fotografije. Zatim odlazimo do podzemnog grada Kajmakli, koji se smatra najstarjim podzemnim gradom regije. Na ovom mestu su ljudi živeli unutar stena još od doba paleolita. Nakon pauze za ručak, posetićemo Iaprakhisara, gde je snimljeno nekoliko kultnih scena iz filmova “Ratovi zvezda”, na mestu na kojem ćete se osećati kao da ste na drugoj planeti. Sledeći lokalitet je manastir Selime i crkva, najveća grčka pravoslavna crkva u ovom delu Turske, sa šarmantnim kamenim zgradama. Po povratku u centralnu Kapadokiju, posetićemo dolinu golubova u mestu Uchhisaru, još jedno sjajno mesto za pravljenje divnih fotografija. Na kraju, obići ćemo zanatski bazar i upoznati se sa zanatlijama i umetnicima koji se bave proizvodnjom tradicionalnih rukotvorina. Slobodno vreme do polaska za Istanbul u večernjim časovima. Noćna vožnja kroz centralnu Tursku.
DAN 11 – Po dolasku u Istanbul, započinjemo panoramsko razgledanje grada: Bosforski most, Taksim, Zlatni rog, vožnja pored Bosfora, Palata Dolmabahče. Odlazimo da se smestimo u hotel. Nakon što se odmorimo od puta i osvežimo krećemo u šetnju kako bismo se upoznali kvartom u kojem smo smešteni, gde se nalazi veliki broj restorana, kafića, prodavnica, butika, suvenirnica, tržnih centara. Odlazak do Kapali čaršije. Slobodan ostatak dana za individualne aktivnosti. Noćenje.
DAN 12 – Doručak. Pakujemo stvari u autobus i krećemo u fakultativni obilazak najvećih znamenitosti Istanbula. Odlazimo do Vaseljenske patrijaršije i urbanog kvarta Balat. Posetićemo crkvu Svetog Đorđa, sedište Vaseljenske patrijaršije i čuti priču o njenoj istoriji, značaju, uticaju, ali i relikvijama. Nakon obilaska patrijaršije, odlazimo do kvarta Balat, sve popularnijeg dela Istanbula sa živopisnim ulicama, prelepim vidikovcima i zanimljivim radnjama i kafeima. Slobodno vreme za fotografisanje i osveženje. Nastavljamo obilazak i dolazimo do Platoa Topkapi. Posetićemo Hipodrom, Plavu džamiju, Aju Sofiju, Kapali čaršiju. Slobodno vreme do polaska za Beograd u večernjim časovima. Noćnja vožnja kroz Tursku i Bugarsku.
DAN 13 – Dolazak u Beograd u prepodnevnim časovima.
Cena:
519 EUR po osobi
Cena sa popustom:
459 EUR po osobi
Polasci:
21. april 2023.
Trajanje:
13 dana
Kako biste saznali kako možete da ostvarite pravo na cenu sa popustom, pozovite nas na 011/3615-411, 3220-836 ili 065/204-14-30 svakog radnog dana od 09h do 17h ili pošaljite email na office@triptop.rs
—————————————————————————————————————————————————–
U cenu je UKLJUČENO:
- Prevoz autobusom turističke klase na relacijama navedenim u programu (visokopodni, sa klimom, TV-om i audio opremom)
- 1 noćenje u hotelu LION CITY *** ili sličnom u Bursi u 1/2 i 1/3 sobama (singl, francuski ležaj) sa sopstvenim kupatilom i WC i uključenim doručkom
- 1 noćenje u hotelu BULDUM *** ili sličnom u Ankari u 1/2 i 1/3 sobama (singl, francuski ležaj) sa sopstvenim kupatilom i WC i uključenim doručkom
- 2 noćenja u tradicionalnom hotelu ARTUKLU KERVANSARAY ili sličnom u Mardinu u 1/2 i 1/3 sobama (singl, francuski ležaj) sa sopstvenim kupatilom i WC i uključenim doručkom
- 2 noćenja u hotelu TASSARAY *** ili sličnom u Urgupu (Kapadokiji) u 1/2 i 1/3 sobama (singl, francuski ležaj) sa sopstvenim kupatilom i WC i uključenim doručkom
- 1 noćenje u hotelu KUNLUN *** ili sličnom Istanbulu u 1/2 i 1/3 sobama (singl, francuski ležaj) sa sopstvenim kupatilom i WC i uključenim doručkom
- Obilasci prema programu putovanja
- Krstarenje Eufratom
- Obilazak Golbaši parka u Šanliurfi
- Panoramsko razgledanje Istanbula
- Panoramsko razgledanje Ankare
- Troškovi organizacije i vođenja aranžmana
- Usluge stručnog pratioca grupe tokom putovanja
U cenu NIJE UKLJUČENO:
- Fakultativni izleti
- Osiguranje od otkaza putovanja, međunarodno putno zdravstveno osiguranje sa doplatom za COVID-19
- Individualni troškovi putnika
—————————————————————————————————————————————————–
FAKULTATIVNI IZLETI:
- Najveće znamenitosti Mardina i poseta arheološkog nalazišta Dara sa uključenim ulaznicama u pratnji lokalnog vodiča – 40 EUR
- Severni deo Kapadokije sa uključenim ulaznicama i ručkom u pratnji lokalnog vodiča – 55 EUR
- Južni deo Kapadokije sa uključenim ulaznicama i ručkom u pratnji lokalnog vodiča – 55 EUR
- Najveće znamenitosti Istanbula u pratnji lokalnog vodiča – 30 EUR
- Let balonom iznad Kapadokije sa uključenim transferom – od 250 do 300 EUR
* Cene fakultativnog izleta vožnja balonom iznad Kapadokije podložna je promeni i zavisi od broja prijavljenih putnika. Obavezna je prijava za izlet let balonom iznad Kapadokije u prostorijama agencije, po prijavi za putovanje, kako bismo Vam obezbedili mesto u balonu i dobili konačnu cenu izleta.
* Plaćanje izleta se obavlja na putovanju pre realizacije samog izleta.
—————————————————————————————————————————————————–
VAŽNO:
- Ukoliko putujete sami, bićete spojeni sa nekim od drugih putnika u smeštaj bez ikakvih doplata!
- Ukoliko ostane slobodnih mesta u autobusu, postoji mogućnost doplate za korišćenje duplog sedišta za sve vreme trajanja putovanja. Doplata iznosi 80 EUR. Broj ovih mesta je ograničen!
—————————————————————————————————————————————————–
USLOVI PLAĆANJA ZA EVROPSKA PUTOVANJA
- Prilikom prijave plaća se avans u iznosu od 20% vrednosti putovanja.
- Ostatak novca do punog iznosa se isplaćuje do 30 dana pred početak putovanja.
Sve uplate se vrše u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu Narodne banke Srbije na dan uplate
NAČIN PLAĆANJA
PLAĆANJE SA TERITORIJE REPUBLIKE SRBIJE
- GOTOVINOM
Uplatom direktno u prostorijama agencije Trip Top Putovanja doo
- UPLATOM DIREKTNO NA RAČUN AGENCIJE
Uplatnica mora biti popunjena na sledeći način:
– Uplatilac: Ime i prezime putnika sa adresom stanovanja
– Svrha uplate: navesti destinaciju i termin putovanja
– Primalac: Trip Top Putovanja doo
– Broj računa: 205-265872-06
– Iznos: upisati iznos prema instrukciji za uplatu u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu Narodne banke Srbije na dan uplate.
- ČEKOVIMA
Avans 20 % a ostatak na šest mesečnih rata bez kamate od datuma prijave za aranžman. Čekovi se deponuju odmah prilikom prijave za aranžman.
- PLATNIM KARTICAMA
VISA, DINA, MASTER, MAESTRO
PLAĆANJE VAN TERITORIJE REPUBLIKE SRBIJE
- UPLATOM DIREKTNO NA DEVIZNI RAČUN AGENCIJE
Neophodno je da nam pošaljete zahtev na e-mail kako bismo vam poslali devizne instrukcije za plaćanje.
OPŠTE NAPOMENE
– Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, čiji su sastavni deo napomene, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
– Za sve informacije date usmenim ili telefonskim putem koje nisu u skladu ili su u suprotnosti sa objavljenim programom putovanja, ne mogu biti predmet prigovora putnika za neispunjenje obaveze organizatora. Validan je samo pisani program putovanja koji je sastavni deo ugovora o putovanju.
– Prilikom prijave potrebno je dostaviti kopiju pasoša sa kojim će putnik putovati na samo putovanje. Obavezno je da putnik proveri trajanje i ispravnost putnog dokumenta, kao i broj slobodnih stranica potrebnih za putovanje.
– Svi pasoši moraju imati rok važenja minimum 6 meseci od dana povratka sa putovanja.
– Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u državu u koju putuju (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu pre polaska na putovanje u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Organizator putovanja ne snosi bilo kakvu odgovornost zbog neispravnog pasoša ili vize, niti je odgovoran ako pogranične ili imigracione vlasti ne odobre ulazak, tranzit ili dalji boravak putnika. Sve posledice gubitka ili kradje pasoša tokom putovanja, kao i troškove izdavanja nove putne isprave, snosi putnik. Refundiranje uplaćenog iznosa za putovanje koje nije realizovano zbog neispravne putne isprave nije moguće.
– Maloletnoj deci koja putuju bez jednog roditelja potrebna je saglasnost drugog roditelja za prelazak granice ili ukoliko putuju bez pratnje roditelja moraju imati punoletnog pratioca i overenu saglasnost oba roditelja pri prelasku granice. Izjava saglasnosti roditelja mora biti overena kod notara.
– Potpisnik ugovora o putovanju je dužan da pismenim putem (putem maila) obavesti organizatora putovanja ukoliko dodje do promene putne isprave bilo kog putnika sa ugovora o putovanju. U suprotnom, smatraće se da je putna isprava koju agencija ima u svojoj evidenciji važeća i agencija neće snositi odgovornost izdavanja aviokarte ili vize sa pogrešnim podacima.
– Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u prevoznim sredstvima i u hotelskim sobama nije preporučljivo, jer ni organizator putovanja, niti prevoznik, niti hotel ne odgovara za iste! U slučaju kradje (gubitka ličnih stvari), putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati, niti se organizatoru putovanja pišu prigovori, u slučaju ovih nepredvidjenih okolnosti.
– Putnik je dužan da se sam upozna sa pravilima ponašanja zemlje u koju putuje i da poštuje važeće zakonske carinske propise.
– Za sve ponuđene ili dostupne opcione doplate u vezi sa planom i programom puta ili smeštajem, potrebno je izjasniti se prilikom prijave za putovanje.
– Ukoliko neki putnik sam odluči da promeni deo plana i programa puta, agencija nema odgovornost da tom putniku obezbedi transfer/raniji ili kasniji check in ili check out u smeštaj/drugačija noćenja u smeštajima, od onoga što je predviđeno planom i programom puta.
– Organizator zadržava pravo izmene redosleda realizacije programa u zavisnosti od drugih objektivnih okolnosti kao što su: vremenske prilike, ograničenja vezana za otvaranje i zatvaranje određenih objekata, gužve izazvane društvenim, političkim, verskim i drugim skupovima.
– Organizator putovanja zadržava pravo da u slučaju promene cene prevoza, izmene deviznog kursa, nedovoljnog broja prijavljenih putnika i slično, izmeni cenu putovanja za odgovarajući iznos ili otkaže putovanje.
– Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).
– U okviru razgledanja gradova navedenih u programu putovanja, nisu predviđene posete ni obilasci enterijera javnih građevina, institucija i spomenika kulture, osim kada je to predviđeno programom putovanja.
– Obilazak gradova u okviru programa putovanja je moguće realizovati pešaka, privatnim prevozom, gradskim prevozom…
– Putnicima kojima imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučuje se da provere na internetu radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.
– Putnik je dužan da poštuje satnice određene od strane predstavnika agencije na putovanju. Ukoliko putnik ne poštuje satnicu i ne pojavi se na dogovorenom mestu polaska u dogovoreno vreme polaska, predstavnik agencije će smatrati da je putnik svojevoljno odlučio da ostane na destinaciji, što mu daje za pravo da isključi putnika sa putovanja i nastavi sa realizacijom programa, ne snoseći nikakvu odgovornost za taj potez.
– U slučaju nedoličnog ponašanja putnika, ometanja vodiča ili vozača u obavljanju posla ili uznemiravanja drugih putnika, vodič ili predstavnik agencije ima pravo da tog putnika isključi sa putovanja bez prava žalbe ili povraćaja novca.
NAPOMENE VEZANE ZA PREVOZ
– Prilikom pravljenja redosleda sedenja uzimaju se u obzir stariji putnici, trudnice, porodice sa decom do 12 godina. Prvi red sedišta su službena sedišta i ako nema potrebe, ne izdaju se putnicima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu agencija dodeli bez prava na žalbu.
– Agencija organizator ili inopartner odredjuje mesta polaska i dolaska prevoznog sredstva, mesta za pauze i njihovu dužinu. Uobičajena mesta za pauze u zemlji i inostranstvu su neke od pumpi sa odmorištima na maršuti, kao i motel, u trajanju od 20 – 60 minuta. Ukoliko pratilac grupe proceni da je transfer u zakašnjenju ili je gužva na graničnim prelazima veća od uobičajne, može doneti odluku, a u vezi sa Zakonom propisanim uslovima prevoza putnika u drumskom saobraćaju, da ne napravi, ili skrati, predvidjene pauze.
– Putnici su dužni da, u autobusu i drugim prevoznim sredstvima kojima se vrši transfer, ostanu na svojim mestima, i ne smeju ih napuštati na mestima koja nisu predviđena za pauze (granice, ček point stanice, naplatne rampe itd). U slučaju da putnik napusti vozilo bez prethodnog dogovora sa predstavnikom agencije, sam snosi sve eventualne troškove i posledice.
– Sva mesta u autobusu se popunjavaju uključujući i poslednja sedišta u zadnjem delu autobusa.
– Toaleti u turističkim autobusima nisu u upotrebi.
– U prevoznim sredstvima je zabranjeno pušenje cigara, cigareta, elektronskih cigareta, konzumiranje alkohola i opojnih sredstava.
– Agencija zadržava pravo odabira prevoznog sredstva za transfere (javni gradski prevoz, iznajmljena vozila I sl.) i vrši ih do smeštaja ukoliko je to fizički moguće. Prenos prtljaga do smeštajne jedinice putnici obavljaju sami.
– Napominjemo da je u pitanju grupno putovanje. Putnici se mole za razumevanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju neutralni po svom sadržaju. Temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati i mora se imati u vidu da se osećaj toplote i hladnoće različito doživljava. Za ovakvu vrstu putovanja je potrebno razumevanje i tolerancija među putnicima.
– Kod aranžmana koji uključuju prevoz avionom, nakon kupovine avio karata nemoguće je refundiranje istih i u tom slučaju važe uslovi avio kompanija.
– Kod aranžmana koji uključuju prevoz low cost avio kompanija, u slučaju odlaganja leta, otkaza ili gubitka konekcije putnici su dužni da sami plate novonastale troškove i agencija ne može da utiče na okolnosti koje su van njenog dometa.
– Agencija ne snosi odgovornost usled promena avio konekcija od strane avio kompanije.
– Satnice letova navedene u planu i programu ili dobijene od strane agencije podložne su promeni i isključivo zavise od avio kompanije.
NAPOMENE VEZANE ZA SMEŠTAJ
– Svi smeštajni objekti koji se koriste tokom trajanja putovanja su uredni i prilagođeni svim generacijama. Takođe, svi smeštajni objekti koji se nalaze u širem centru grada, smešteni su u blizini autobuske stanice ili metroa.
– Tačni nazivi smeštajnih objekata će biti poznati najkasnije 15 dana pred početak putovanja za daleke destinacije i 7 dana za ostale destinacije.
– Organizator putovanja, zadržava pravo rasporeda po sobama, u skladu sa strukturom soba smeštajnog objekta; ukoliko postoji mogućnost, agencija se trudi da izađe u susret željama putnika.
– Smeštajni kapaciteti vrše smeštaj putnika i određuju raspored i tip soba prema svojoj raspoloživosti u datom trenutku. Agencija nije u mogućnosti da klijentima potvrdi da li će kreveti biti twin (razdvojeni), double (veliki francuski ležaj), krevet na sprat ili spratni ležaj, kao ni spratnost u samom smeštaju, osim ukoliko to nije posebno naznačeno Ugovorom. Klijent je uplatom aranžmana saglasan sa tom činjenicom i uslovima smeštaja bez prava na žalbu.
– Samo putnicima koji su doplatili 1/2 sobu u slučajevima gde je to omogućeno agencija garantuje da neće ni u kom slučaju biti spojeni sa drugim putnicima iz grupe.
– Putnici koji putuju sami će biti spojeni sa nekim drugim putnikom iz grupe, ne plaćaju nikakvu doplatu i prihvataju da se spoje sa bilo kojom osobom iz grupe, bez obzira na godine i pol saputnika. U tim situacijama, agencija apsolutno ne odgovara za bilo kakve eventualne neprijatnosti ili neslaganja koje putnici mogu da imaju na putu.
– Ako je u programu putovanja naveden smeštaj koji podrazumeva zajedničko kupatilo, za putnike koji doplate 1/2 sobu ne znači da će u istoj imati sopstveno kupatilo.
– Dimenzije francuskih ležajeva mogu da variraju od zemlje do zemlje.
– U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka u skladu sa pravilima tog smeštajnog objekta. Najčešće je check-in u popodnevnim časovima (14h ili 15h), a check-out je poslednjeg dana boravka najčešće do 10h ili 11h.
– Usluga bežičnog interneta WIFI ne podrazumeva obavezno i dobar signal u sobama i svim delovima hotela. Moguće je da je signal odgovarajući samo u odredjenim delovima hotela, obično oko recepcije ili baru. Takodje, brzina protoka može biti brža ili sporija u zavisnosti od tehničke opremljenosti. Oznaka WiFi ne podrazumeva BESPLATAN INTERNET nego način korišćenja interneta bežično.
NAPOMENE VEZANE ZA FAKULTATIVNE IZLETE
– Fakultativni izleti nisu obavezni deo putovanja.
– Termini i cene fakultativnih izleta su promenljivi i zavise od slobodnih termina po lokalitetima, broja prijavljenih putnika i objektivnih okolnosti.
– Fakultativni izleti se realizuju od strane lokalnih agencija i Trip Top Putovanja doo nije u mogućnosti da utiče na stvari Van dometa agencije vezane za samu realizaciju izleta.
– Prilikom uplate fakultativnog izleta, putnik prihvata uslove lokalne agencije, organizatora fakultativnog izleta, i dužan je da o uslovima obavesti saputnike za koje uplaćuje izlet. Bilo kakve naknadne izmene, promene i odustajanja od izleta nakon uplate, nisu moguća, niti je moguće u bilo kojim okolnostima refundirati uplaćeni novac.
NAPOMENE VEZANE ZA VIZIRANJE
– Za ovo putovanje, nosiocima putnih isprava Republike Srbije vize nisu potrebne.
– Putnici koji nisu državljani Republike Srbije dužni su da se sami informišu o viznom režimu zemalja u koje putuju i kroz koje prolaze.
NAPOMENE VEZANE ZA COVID – 19
– Ovaj program putovanja sačinjen je na osnovu uslova koji su na snazi u trenutku objavljivanja, što znači da, usled okolnosti koje su uzrokovane epidemijom ili pandemijom Covid -19, ili iz drugih objektivnih razloga može doći do promena, na koje organizator putovanja ne može uticati, a koje se tiču raspoloživosti smeštajnih kapaciteta, načina usluživanja obroka, odsustva pojedinih sadržaja u hotelu, važećih pravila za pojedine vrste prevoza, pravila za prelazak granica, radnog vremena objekata i lokaliteta i sl. što molimo da imate u vidu. U slučaju navedenog, organizator putovanja zadržava pravo promene smeštajnog kapaciteta na licu mesta, u okviru uslova predviđenih Zakonom.
– Imajući u vidu specifičnost novonastale situacije usled pandemije Covid-19, obaveza je putnika da se precizno upozna sa zdravstvenim i svim drugim propisanim uslovima, koji su važeći u periodu realizacije putovanja, kako u RS tako i u tranzitnim i odredišnim destinacijama, te date uslove striktno poštuje, kao i da sledi propisana pravila ponašanja i uputstva nadležnih u svim segmentima putovanja.
– Organizator putovanja nema bilo kakvih ingerencija niti mogućnosti da predviđena pravila i uslove menja, niti da svoje putnike amnestira od eventualnih posledica kršenja obvezujućih normi.
– Obaveza je putnika da poseduju u toku putovanja masku i rukavice. S obzirom na novonastalu situaciju, procedure na graničnim prelazima kao i na mogućnost nastupanja nepredviđenih situacija, i u toku putovanja, organizator putovanja ne može garantovati predviđenu satnicu dolaska na destinaciju i povratka, te iz istih razloga zadržava pravo promene rute putovanja (granični prelaz ili pak zemlja tranzita) može biti promenjena, kao i pravo promene redosleda odvijanja pojedinih sadržaja iz programa putovanja. U zavisnosti od trenutne situacije i radi potpune i bezbedne realizacije programa, molimo da putnici imaju razumevanja i za eventualna kašnjenja, na koja organizator putovanja u datoj situaciji, nije u mogućnosti da utiče.