Vijetnam - Kambodža - Tajland

Vijetnam - Kambodža - Tajland, 17 dana

Ocrtana peščanim plažama iz snova. Ogrnuta bajkovitim džunglama. Izrezbarena moćnim rekama. Ukrašena vulkanima i modernim gradovima. Osvedočena ostacima drevnih civilizacija - pred vama ponosno stoji neodoljiva Jugoistočna Azija, baš onakva kakvu ste zamišljali.

Veličanstvena oblast, koju odlikuju istorijska povezanost sa Kinom i Indijom, klasne razlike, ali i viševekovne relikvije kolonijalizma. Oblast gde su začini nekada bili vredniji od zlata, gde šetnjom ulicom možete probati jelo vlasnika Mišlenove zvezde, a na nepcima za tren osetiti kako se najveće svetske kuhinje stapaju u jednu, novu i nesvakidašnju. 
Magična oblast, čija posebnost u vazduhu lebdi poput dima mirisnih štapića, gde svaki aspekt života, hrane, odeće, jezika, običaja i arhitekture ima duhovnu dimenziju, koja obrise života neumorno diktira već stotinama godina.
Kako ovo propustiti? Nikako i ni za šta. Vreme je za pakovanje. Jugoistočna Azija vas čeka!


Vijetnam - Nekada zemlja teških sukoba i stradanja, danas država koja ima sve. Vijetnam je zemlja od čije lepote zastaje dah. Zemlja uspona i zajedništva, ljudi široko raširenih ruku. Zemlja očaravajuće obale, plaža iz filmova, smaragdno-zelenih planina, gradova čija tradicija seže u daleku prošlost, a sadašnjost snažno korača ka budućnosti. Zemlja naglašenog ponosa i izuzetnog kulturnog nasleđa. Vlasnica jedne od najprepoznatljivijih kuhinja. Zemlja čija burna istorija, gde god krenuli, otkriva ostatke francuske i kineske okupacije, ali i strahovitih razaranja Vijetnamskog rata.


Prošetajte Ho Ši Minom, nekadašnjim Sajgonom, poznatijem i kao Dragulj istoka, današnjim centrom trgovine i kulture Vijetnama. Zavucite se u 200 kilometara dugačke Ku Či tunele, u kojima su gerilci Vietkonga tokom rata živeli, kuvali, lečili se, venčavali, porađali i skrivali od američkih vojnika. U maniru čuvenog filma “Apokalipsa danas”, tradicionalnim čamcima se provozajte čuvenom rekom Mekong, posetite plutajuću pijacu, probajte rakiju od zmije. Doživite prirodu od koje zastaje dah, atmosferu lokalnih sela i još nebrojeno atrakcija. Poseta Vijetnamu zadovoljiće sva vaša čula.


Kambodža - Dragulj Azije. Zemlja neopisive prirode. Mesto gde se prepliću mirisi, ukusi i ljudi iz celog sveta. Popijte kafu u Pnom Pen-u, gradu koji leži na ušću tri reke, ili Siem Reap-u, glavnoj turističkoj destinaciji. Doživite čudesni kompleks hramova Angkor, “osmo svetsko čudo”, blago carstva Kmera izgubljeno u vremenu i najveće arheološko nalazište na svetu, sa preko 300 sakralnih objekata. Simbol čitavog regiona. Kulturološki, sociološki i klimatski šok, u pozitivnom smislu. Jednostavno - Kambodža.
Stavka “pod morati”, za svakoga ko je u potrazi za nezaboravnom avanturom.


Tajland - Poslednjih desetak godina, Kraljevina Tajland jedna je od najatraktivnijih destinacija za putnike iz Srbije. Poznata kao zemlja orhideja, osmeha, raznolikosti, kontrasta. Zavidne istorijske i kulturne potkovanosti. Zemlja čija kuhinja intrigira sva čula, a posebnost arhitekture, jezika i običaja zadovoljava i najprobirljvije. Zemlja čije maglovite doline, rajske plaže i tirkizna površina mora redefinišu pojam egzotičnog.


Opustite se na bajkovitom ostrvu Puket, istražite podvodni svet Andamanskog mora.
Ne zaboravimo Bangkok, taj čuveni Bangkok. “Veneciju Istoka” i epicenter Tajlanda, sa atrakcijama kao što su Kraljevska Palata, Zlatni Hram, Ležeći Buda, Most na reci Kwai, Kačanburi plutajuća pijaca, hram tigrova, čuvena tajlandska masaža i naravno – buran noćni život.
Tajland, obećana zemlja svakog “globtrotera”.

 HO ŠI MIN - PNOM PEN - SIAM REP - BANGKOK - PUKET

+ izleti Ku Či tuneli, delta reke Mekong, Angkor i Pi Pi ostrva

 

DAN 1 - Sastanak putnika na aerodromu Nikola Tesla u Beogradu. Let sa presedanjem za Ho Ši Min, najveći grad u Socijalističkoj republici Vijetnam.

DAN 2 - Dolazak u Ho Ši Min i transfer do smeštaja. Slobodno vreme. Noćenje.

DAN 3 - Doručak. Krećemo u razgledanje bivšeg glavnog grada Južnog Vijetnama, poznatog i pod nazivom Saigon. Obilazimo: ratni muzej, Notr Dam katedralu, gradsku kuću, Ben Tan pijacu, palatu Ujedinjenja i slušamo priču o ovom sjajnom gradu, teško oštećenom pred kraj vijetnamskog rata. Slobodno vreme. Noćenje. 

DAN 4 - Doručak. Odlazimo na fakultativni izlet u Ku Či tunele, dugačke preko 200 km. Tuneli se nalaze na oko sat i po vremena vožnje od Ho Ši Mina, a gerilci Vietkonga su ih tokom rata koristili kao podzemna skrovišta u kojima su živeli, kuvali, lečili se, venčavali, porađali i skrivali od američkih vojnika. Ku Či tuneli danas predstavljaju jednu od najposećenijih turističkih atrakcija Vijetnama. Povratak u Ho Ši Min u popodnevnim časovima. Slobodno vreme. Noćenje. 

DAN 5 - Doručak. Odlazimo na fakultativni izlet do delte reke Mekong, sedme najduže azijske reke koja se nalazi na samom jugu Vijetnama i uliva se u Južno kinesko more. Vozimo se tradicionalnim vijetnamskim čamcima kroz gustu vegetaciju reke Mekong, uživamo u prelepoj prirodi i uz pomoć vijetnamskih vodiča obilazimo lokalna sela, porodične manufakture za proizvodnju: rakije od zmija, bombona od kokosa, meda, umetničkih predmeta. Ručamo u restoranu na obali Mekonga. Nakon ručka vraćamo se za Ho Ši Min. Noćenje. 

DAN 6 - Doručak. Pakujemo se i napuštamo smeštaj. Krećemo autobusom ka Pnom Penu, glavnom gradu Kambodže. Usput se zaustavljamo radi obavljanja granične procedure između Vijetnama i Kambodže. Tokom same vožnje uživamo u prelepim pejzažima Vijetnama i Kambodže i posmatramo kako izgleda život na selu u ovim azijskim zemljama. Dolazak u Pnom Pen u večernjim časovima. Transfer do smeštaja. Slobodno vreme. Noćenje. 

DAN 7 - Doručak. Krećemo u pešačku turu po Pnom Penu: glavna pijaca, budistički hram Wat Phnom – mesto po kojem je ovaj grad dobio ime, Kraljevska palata, nacionalni muzej Kambodže. Nakon pauze za ručak, nastavljamo razgledanje glavnog grada kraljevine Kambodže: prolazimo pored spomenika nezavisnosti, obilazimo zatvor Tuol Sleng, tuk-tukovima odlazimo na Killing fields - polja smrti i slušamo priču o novijoj istoriji Kambodže. Slobodno vreme. Noćenje. 

DAN 8 - Doručak. Pakujemo se i napuštamo smeštaj. Polazak za Siam Rep u jutarnjim časovima. Dolazak u Siam Rep u ranim večernjim časovima. Transfer do smeštaja. Nakon pauze i predaha od celodnevne vožnje, odlazimo u šetnju ovim vrlo popularnim turističkim mestom, isprobavamo lokalne specijalitete, uživamo u uličnoj hrani i velikom broju barova i restorana, družimo se sa lokalcima. Noćenje. 

DAN 9 - Doručak. Rani jutarnji fakultativni polazak za Angkor, najveći kompleks religioznih hramova na svetu. Ovaj grad je tokom srednjeg veka bio mesto na kojem je živelo preko milion stanovnika sa najsavršenijim sistemom za navodnjavanje, organizovanom administracijom i društvenim životom. Krajem 14. veka grad je počeo da propada, a meštani da se iseljavaju, sve dok nije bio kompletno napušten. Polovinom 19. veka su ga otkrili francuzi, a danas je najveće arheološko nalazište na svetu sa preko 300 sakralnih objekata. Obilazimo: Angkor Thom, prolazimo pored terase "slonova", kroz Victory gate dolazimo do Thommanon hindu hrama iz 12 veka, nastavljamo ka Ta Prohm budističkom hramu, nekada univerzitetu, odakle dalje stižemo do Angkor Wat - najvećeg i najlepšeg hrama okruženog vodenim jarkom. Povratak za Siam Rep u večernjim časovima. Noćenje. 

DAN 10 - Doručak. Pakujemo se i napuštamo smeštaj. Rani jutarnji polazak za Bangkok. Vožnja do prestonice Tajlanda uz usputno zaustavljanje radi odmora i obavljanja graničnih procedura. Dolazak u prestonicu Tajlanda u večernjim časovima. Transfer do smeštaja. Slobodno vreme. Noćenje. 

DAN 11 - Doručak. Krećemo u razgledanje čudesnog Bangkoka: Wat Arun - hram zore koji se nalazi na samoj obali Chao Phraya reke, Wat Pho – hram ležećeg Bude. Slobodno vreme tokom kojeg predlažemo obilazak Kraljevske palate sa Hramom smaragdnog Bude. U večernjim časovima je moguć odlazak u jedan od lokalnih barova na druženje u blizini Khao San road-a, jedne od najpoznatijih ulica u prestonici Tajlanda. Noćenje. 

DAN 12 - Doručak. Fakultativni izlet do plutajućih pijaca i hrama tigrova. Plutajuće pijace su jedan od simbola Tajlanda, mesto na kojem dok se vozimo u tradicionalnim tajlandskim čamcima imamo mogućnost da vidimo kako se odvija trgovina na ovom nesvakidašnjem mestu. Imaćemo priliku da kupimo voće, suvenire, slikamo se sa zmijama, majmunima, lorisima i sl. Nakon ture po plutajućim pijacama, nastavljamo put ka hramu tigrova, mini-zoološkom vrtu u kojem ćemo se maziti sa tigrovima, hraniti ih, igrati se sa bebom tigrom, sve pod nadzorom lokalnih dresera. Povratak u Bangkok u popodnevnim časovima. Slobodno vreme za uživanje u Bangkoku u šetnji, tajlandskoj masaži, vožnji po Čap Praja reci, šopingu i sl. Noćenje. 

DAN 13 - Doručak. Pakujemo se, napuštamo sobe. Let do ostrva Puket, najpoznatijeg letovališta jugozapadnog Tajlanda. Od aerodroma organizovanim prevozom stižemo u Patong, na obali Andamanskog mora sa najpoznatijom plažom i širokim izborom aktivnosti i noćnog života. Odmah odlazimo da se smestimo u hotel. Kupamo se, odmaramo i uživamo. Noćenje. 

DAN 14 - Doručak. Slobodno vreme za kupanje, šetnju gradom i sl. Uveče odlazimo u jedan od lokalnih barova na druženje, uživamo u tajlandskoj hrani, družimo se sa ljudima iz celog sveta. Noćenje. 

DAN 15 - Doručak. Fakultativni izlet na Pi Pi ostrva. U jutarnjim časovima odlazimo organizovanim prevozom do marine iz koje isplovljavamo ka Pi Pi arhipelagu. Zaronićemo i upoznati podvodni svet Andamanskog mora. Upoznajemo floru i faunu, hranimo majmune, pravimo nezaboravne fotografije na jednom od najlepših delova Tajlanda. Nakon celodnevnog izleta vraćamo se u smeštaj. Noćenje. 

DAN 16 - Doručak. Pakujemo se i napuštamo smeštaj. Slobodno vreme do polaska na aerodrom. Let za Beograd sa presedanjem. 

DAN 17 - Dolazak u Beograd. 

Preuzmite plan i program putovanja

Cena: 
1749 EUR po osobi

Cena sa popustom: 
1399 EUR po osobi

Polasci:
17. novembar 2019. 

Trajanje:

17 dana

Kako biste saznali kako možete da ostvarite pravo na cenu sa popustom, pozovite nas na 011/3615-411, 011/3220-836 ili 065/204-14-30 svakog radnog dana od 10h do 19h ili pošaljite e-mail na office@triptop.rs

*postoji mogućnost blagog pomeranja datuma polaska zbog broja slobodnih mesta na letovima. Pomeranje neće iznositi više od 2 ili 3 dana.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

U cenu je UKLJUČENO:

  • Avio karta sa svim taksama na relaciji Beograd - Ho Ši Min
  • Avio karta sa svim taksama na relaciji Bangkok - Puket
  • Avio karta sa svim taksama na relaciji Puket - Beograd
  • Prtljag do 20 kg za sve letove
  • 4 noćenja sa doručkom u hotelu*** u Ho Ši Min-u u 1/2 i 1/3 sobama sa sopstvenim kupatilom i WC
  • 2 noćenja sa doručkom u hotelu*** u Pnom Penu u 1/2 i 1/3 sobama sa sopstvenim kupatilom i WC
  • 2 noćenja sa doručkom u hotelu** u Siam Rep-u u 1/2, 1/3 sobama sa sopstvenim kupatilom i WC
  • 3 noćenja sa doručkom u hotelu** u Bangkok-u u 1/2 i 1/3 sobama sa sopstvenim kupatilom i WC
  • 3 noćenja sa doručkom u hotelu** u Patongu u 1/2 i 1/3 sobama sa sopstvenim kupatilom i WC
  • Transferi prema programu putovanja
  • Obilasci prema programu putovanja
  • Troškovi organizacije i vođenja aranžmana
  • Usluge stručnog pratioca grupe tokom putovanja

U cenu NIJE UKLJUČENO:

  • Fakultativni izleti
  • Vize za Vijetnam, Kambodžu i Tajland – ukupno oko 110 EUR
  • Međunarodno zdravstveno osiguranje
  • Individualni troškovi putnika

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

FAKULTATIVNI IZLETI:

1. Obilazak Ku Či tunela sa lokalnim vodičem - 35 EUR
2. Odlazak na plovidbu deltom reke Mekong i obilazak lokalnih sela sa lokalnim vodičem sa uključenim ručkom - 40 EUR
3. Odlazak u Angkor sa svim uključenim ulaznicama - 55 EUR
4. Odlazak na plutajuće pijace i hram tigrova – 40 EUR 
*u cenu ovog izleta nisu uključene ulaznice za hram tigrova koje u zavisnosti od paketa koštaju od 25 EUR do 50 EUR i plaćaju se na ulazu u hram
5. Odlazak na Pi Pi ostrva sa uključenim ručkom - 65 EUR

*Prijavljivanje izleta se obavlja u agenciji prilikom prijave za aranžman. Plaćanje izleta obavlja se do roka za isplatu aranžmana u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu poslovne banke.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

VAŽNO:

  • Ukoliko putujete sami, bićete spojeni sa nekim od drugih putnika u smeštaj bez ikakvih doplata!

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 PRIJAVLJIVANJE ZA ARANŽMAN

- Prijavljivanje se vrši u prostorijama Trip Top Putovanja u Beogradu u ulici Dalmatinska br. 72 (ulaz iz Vladetine ulice) od ponedeljka do petka od 10:00h do 19:00h.

- Za putnike koji nisu iz Beograda prijavljivanje je moguće telefonski na brojeve 011/3615-411, 011/3220-836, 065/2041-430 i putem e-maila office@triptop.rs.

- Za rezervaciju je obavezno dostaviti i kopiju važećeg pasoša. Napomena: Pasoš mora važiti 6 meseci od datuma povratka sa putovanja.

 - Za konačnu potvrdu prijave potrebno je izvršiti uplatu aranžmana (min. avans) i to u roku od max. 5 dana od trenutka kada ste dobili predračun ili instrukcije za uplatu putem e-mail-a. Prekoračenje navedenog roka od strane klijenta može rezultirati overbooking-om i ne možemo garantovati mesto u okviru aranžmana, te za takve slučajeve agencija ne snosi odgovornost, niti zakasnela uplata može  biti garant mesta u okviru aranžmana. Nakon provere izvršene uplate, pismenu potvrdu o izvršenoj rezervaciji (ugovor o putovanju) ćemo Vam poslati na Vašu e-mail adresu. Ugovor koji ste dobili na e-mail treba da odštampate, potpišete i skeniran primerak vratite na naš mail, čime je vaša prijava potvrdjena i validna.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

USLOVI PLAĆANJA ZA DALEKE DESTINACIJE

1. Prilikom prijave plaća se avans u iznosu od 20% vrednosti putovanja.

2. Po formiranju grupe, putnici će biti obavešteni kada treba da dostave i novac za kupovinu avio karte (otprilike 2 do 3 meseca pred putovanje). Cena zavisi od destinacije – proveriti u agenciji.

3. Prilikom predaje dokumenata za dobijanje vize (za destinacije gde je potrebna) uplaćuje se iznos za vizu, osim ako nije drugačije naznačeno.

4. Ostatak novca do punog iznosa se isplaćuje do 45 dana pred početak putovanja.

Sve uplate se vrše u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu Komercijalne banke na dan uplate.

 

NAČIN PLAĆANJA

PLAĆANJE SA TERITORIJE REPUBLIKE SRBIJE

1. GOTOVINOM

Uplatom direktno u prostorijama agencije Trip Top Putovanja doo u ulici Dalmatinska br. 72 (ulaz iz Vladetine ulice)

2. UPLATOM DIREKTNO NA RAČUN AGENCIJE

Uplatnica mora biti popunjena na sledeći način:

Uplatilac: Ime i prezime putnika sa adresom stanovanja

Svrha uplate: navesti destinaciju i termin putovanja

Primalac: Trip Top Putovanja doo

Broj računa: 205-265872-06

Iznos: upisati iznos prema instrukciji za uplatu u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu Komercijalne banke na dan uplate.

3. ČEKOVIMA

Avans 20 % a ostatak na tri mesečne rate bez kamate od datuma prijave za aranžman. Čekovi se deponuju odmah prilikom prijave za aranžman.

4. PLATNIM KARTICAMA

VISA, DINA, MASTER, MAESTRO


PLAĆANJE VAN TERITORIJE REPUBLIKE SRBIJE

1. UPLATOM DIREKTNO NA DEVIZNI RAČUN AGENCIJE

Neophodno je da nam pošaljete zahtev na e-mail kako bismo vam poslali devizne instrukcije za plaćanje.

OPŠTE NAPOMENE

- Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, čiji su sastavni deo napomene, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.

- Za sve informacije date usmenim ili telefonskim  putem koje nisu u skladu ili su u suprotnosti sa objavljenim programom putovanja, ne mogu biti predmet prigovora putnika za neispunjenje obaveze organizatora. Validan je samo pisani program putovanja koji je sastavni deo ugovora o putovanju.

- Prilikom prijave potrebno je dostaviti kopiju pasoša sa kojim će putnik putovati na samo putovanje. Obavezno je da putnik proveri trajanje i ispravnost putnog dokumenta, kao i broj slobodnih stranica potrebnih za putovanje.

- Svi pasoši moraju imati rok važenja minimum 6 meseci od dana povratka sa putovanja.

- Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u državu u koju putuju (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu pre polaska na putovanje u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Organizator putovanja ne snosi bilo kakvu odgovornost zbog neispravnog pasoša ili vize, niti je odgovoran ako pogranične ili imigracione vlasti ne odobre ulazak, tranzit ili dalji boravak putnika. Sve posledice gubitka ili kradje pasoša tokom putovanja, kao i troškove izdavanja nove putne isprave, snosi putnik. Refundiranje uplaćenog iznosa za putovanje koje nije realizovano zbog neispravne putne isprave nije moguće.

- Maloletnoj deci koja putuju bez jednog roditelja potrebna je saglasnost drugog roditelja za prelazak granice ili ukoliko putuju bez pratnje roditelja moraju imati punoletnog pratioca i overenu saglasnost oba roditelja pri prelasku granice.  Izjava saglasnosti roditelja mora biti overena kod notara.

- Potpisnik ugovora o putovanju je dužan da pismenim putem (putem maila) obavesti organizatora putovanja ukoliko dodje do promene putne isprave bilo kog putnika sa ugovora o putovanju. U suprotnom, smatraće se da je putna isprava koju agencija ima u svojoj evidenciji važeća i agencija neće snositi odgovornost izdavanja aviokarte ili vize sa pogrešnim podacima.

- Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u prevoznim sredstvima i u hotelskim sobama nije preporučljivo, jer ni organizator putovanja, niti prevoznik,  niti hotel ne odgovara za iste! U slučaju kradje (gubitka ličnih stvari), putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati, niti se organizatoru putovanja pišu prigovori, u slučaju ovih nepredvidjenih okolnosti.

- Putnik je dužan da se sam upozna sa pravilima ponašanja zemlje u koju putuje i da poštuje važeće zakonske carinske propise.

- Za sve ponuđene ili dostupne opcione doplate u vezi sa planom i programom puta ili smeštajem, potrebno je izjasniti se prilikom prijave za putovanje.

- Ukoliko neki putnik sam odluči da promeni deo plana i programa puta, agencija nema odgovornost da tom putniku obezbedi transfer/raniji ili kasniji check in ili check out u smeštaj/drugačija noćenja u smeštajima, od onoga što je predviđeno planom i programom puta.

- Organizator zadržava pravo izmene redosleda realizacije programa u zavisnosti od drugih objektivnih okolnosti kao što su: vremenske prilike, ograničenja vezana za otvaranje i zatvaranje određenih objekata, gužve izazvane društvenim, političkim, verskim i drugim skupovima.

- Organizator putovanja zadržava pravo da u slučaju promene cene prevoza, izmene deviznog kursa, nedovoljnog broja prijavljenih putnika i slično, izmeni cenu putovanja za odgovarajući iznos ili otkaže putovanje.

- Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).

- U okviru razgledanja gradova navedenih u programu putovanja, nisu predviđene posete ni obilasci enterijera javnih građevina, institucija i spomenika kulture, osim kada je to predviđeno programom putovanja.

- Obilazak gradova u okviru programa putovanja je moguće realizovati pešaka, privatnim prevozom, gradskim prevozom…

- Putnicima kojima imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučuje se da provere na internetu radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.

- Putnik je dužan da poštuje satnice određene od strane predstavnika agencije na putovanju. Ukoliko putnik ne poštuje satnicu i ne pojavi se na dogovorenom mestu polaska u dogovoreno vreme polaska,  predstavnik agencije će smatrati da je putnik svojevoljno odlučio da ostane na destinaciji, što mu daje za pravo da isključi putnika sa putovanja i nastavi sa realizacijom programa, ne snoseći nikakvu odgovornost za taj potez.

- U slučaju nedoličnog ponašanja putnika,  ometanja vodiča ili vozača u obavljanju posla ili uznemiravanja drugih putnika, vodič ili predstavnik agencije ima pravo da tog putnika isključi sa putovanja bez prava žalbe ili povraćaja novca.

NAPOMENE VEZANE ZA PREVOZ

- Prilikom pravljenja redosleda sedenja uzimaju se u obzir stariji putnici, trudnice, porodice sa decom do 12 godina. Prvi red sedišta su službena sedišta i ako nema potrebe, ne izdaju se putnicima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu agencija dodeli bez prava na žalbu.

- Agencija organizator ili inopartner odredjuje mesta polaska i dolaska prevoznog sredstva, mesta za pauze i njihovu dužinu. Uobičajena mesta za pauze u zemlji i inostranstvu su neke od pumpi sa odmorištima na maršuti, kao i motel, u trajanju od 20 – 60 minuta. Ukoliko pratilac grupe proceni da je transfer u zakašnjenju ili je gužva na graničnim prelazima veća od uobičajne, može doneti odluku, a u vezi sa Zakonom propisanim uslovima prevoza putnika u drumskom saobraćaju, da ne napravi, ili skrati, predvidjene pauze.

- Putnici su dužni da, u autobusu i drugim prevoznim sredstvima kojima se vrši transfer, ostanu na svojim mestima, i ne smeju ih napuštati na mestima koja nisu predviđena za pauze (granice, ček point stanice, naplatne rampe itd). U slučaju da putnik napusti vozilo bez prethodnog dogovora sa predstavnikom agencije, sam snosi sve eventualne troškove i posledice.

- Sva mesta u autobusu se popunjavaju uključujući i poslednja sedišta u zadnjem delu autobusa.

- Toaleti u turističkim autobusima nisu u upotrebi.

- U prevoznim sredstvima je zabranjeno pušenje cigara, cigareta, elektronskih cigareta, konzumiranje alkohola i opojnih sredstava.

- Agencija zadržava pravo odabira prevoznog sredstva za transfere (javni gradski prevoz, iznajmljena vozila i sl.) i vrši ih do smeštaja ukoliko je to fizički moguće. Prenos prtljaga do smeštajne jedinice putnici obavljaju sami.

- Napominjemo da je u pitanju grupno putovanje. Putnici se mole za razumevanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju neutralni po svom sadržaju. Temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati i mora se imati u vidu da se osećaj toplote i hladnoće različito doživljava. Za ovakvu vrstu putovanja je potrebno razumevanje i tolerancija među putnicima.

- Kod aranžmana koji uključuju prevoz avionom, nakon kupovine avio karata nemoguće je refundiranje istih i u tom slučaju važe uslovi avio kompanija.

- Kod aranžmana koji uključuju prevoz low cost avio kompanija, u slučaju odlaganja leta, otkaza ili gubitka konekcije putnici su dužni da sami plate novonastale troškove i agencija ne može da utiče na okolnosti koje su van njenog dometa.

- Agencija ne snosi odgovornost usled promena avio konekcija od strane avio kompanije.

- Satnice letova navedene u planu i programu ili dobijene od strane agencije podložne su promeni i isključivo zavise od avio kompanije.

NAPOMENE VEZANE ZA SMEŠTAJ

- Svi smeštajni objekti koji se koriste tokom trajanja putovanja su uredni i prilagođeni svim generacijama. Takođe, svi smeštajni objekti koji se nalaze u širem centru grada, smešteni su u blizini autobuske stanice ili metroa.

- Tačni nazivi smeštajnih objekata će biti poznati najkasnije 15 dana pred početak putovanja za daleke destinacije i 7 dana za ostale destinacije.

- Organizator putovanja, zadržava pravo rasporeda po sobama, u skladu sa strukturom soba smeštajnog objekta; ukoliko postoji mogućnost, agencija se trudi da izađe u susret željama putnika.

- Smeštajni kapaciteti vrše smeštaj putnika i određuju raspored i tip soba prema svojoj raspoloživosti u datom trenutku. Agencija nije u mogućnosti da klijentima potvrdi da li će kreveti biti twin (razdvojeni), double (veliki francuski ležaj), krevet na sprat ili spratni ležaj, kao ni spratnost u samom smeštaju, osim ukoliko to nije posebno naznačeno Ugovorom. Klijent je uplatom aranžmana saglasan sa tom činjenicom i uslovima smeštaja bez prava na žalbu.

- Samo putnicima koji su doplatili 1/2 sobu u slučajevima gde je to omogućeno agencija garantuje da neće ni u kom slučaju biti spojeni sa drugim putnicima iz grupe.

- Putnici koji putuju sami će biti spojeni sa nekim drugim putnikom iz grupe, ne plaćaju nikakvu doplatu i prihvataju da se spoje sa bilo kojom osobom iz grupe, bez obzira na godine i pol saputnika. U tim situacijama, agencija apsolutno ne odgovara za bilo kakve eventualne neprijatnosti ili neslaganja koje putnici mogu da imaju na putu.

- Ako je u programu putovanja naveden smeštaj koji podrazumeva zajedničko kupatilo, za putnike koji doplate 1/2 sobu ne znači da će u istoj imati sopstveno kupatilo.

- Dimenzije francuskih ležajeva mogu da variraju od zemlje do zemlje.

- U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka u skladu sa pravilima tog smeštajnog objekta. Najčešće je check-in u popodnevnim časovima (14h ili 15h), a check-out je poslednjeg dana boravka najčešće do 10h ili 11h.

- Usluga bežičnog interneta WIFI ne podrazumeva obavezno i dobar signal u sobama i svim delovima hotela. Moguće je da je signal odgovarajući samo u odredjenim delovima hotela, obično oko recepcije ili baru. Takodje, brzina protoka može biti brža ili sporija u zavisnosti od tehničke opremljenosti. Oznaka WiFi ne podrazumeva BESPLATAN INTERNET nego način korišćenja interneta bežično.

NAPOMENE VEZANE ZA FAKULTATIVNE IZLETE

- Fakultativni izleti nisu obavezni deo putovanja.

- Termini i cene fakultativnih izleta su promenljivi i zavise od slobodnih termina po lokalitetima, broja prijavljenih putnika i objektivnih okolnosti.

- Fakultativni izleti se realizuju od strane lokalnih agencija i Trip Top Putovanja doo nije u mogućnosti da utiče na stvari Van dometa agencije vezane za samu realizaciju izleta.

- Prilikom uplate fakultativnog izleta, putnik prihvata uslove lokalne agencije, organizatora fakultativnog izleta, i dužan je da o uslovima obavesti saputnike za koje uplaćuje izlet. Bilo kakve naknadne izmene, promene i odustajanja od izleta nakon uplate, nisu moguća, niti je moguće u bilo kojim okolnostima refundirati uplaćeni novac.

NAPOMENE VEZANE ZA VIZIRANJE

- Trip Top Putovanja asistiraju svim putnicima u procesu podnošenja zahteva za vizu u vidu pružanja svih neophodnih informacija, zakazivanja termina za predaju pasoša i dokumentacije, obrade dokumentacije…

- Trip Top Putovanja će blagovremeno sve putnike obavestiti putem emaila koju vrstu dokumentacije su u obavezi da obezbede.

- Obaveza putnika u vezi sa vađenjem viza je da pribavi neophodnu dokumentaciju.

- Trip Top Putovanja ne mogu garantovati dobijanje vize, u slučaju nedobijanja vize, vlada zadržava iznos uplaćen za viziranje.

- Putnici koji nisu državljani Republike Srbije dužni su da se sami informišu o viznom režimu zemalja u koje putuju i kroz koje prolaze.

ZAINTERESOVANI STE ZA OVO PUTOVANJE ILI MOŽDA IMATE NEKIH NEDOUMICA?

Tu smo da odgovorimo na sve što Vas interesuje, samo popunite upitnik u nastavku i odgovor će stići u najkraćem mogućem roku.

zašto putovati baš sa nama
Ovaj sajt koristi "kolačiće" kako bi se obezbedilo bolje korisničko iskustvo. Ako želite da blokirate "kolačiće", molimo podesite svoj pretraživač.